ローマ教皇が インフルエンザ
|
|---|
ロ−マ教皇は 最近身体を壊したそうです。 外国の預言によれば、今年の前半にお亡くなりるとのことです。 呼び名などは、どちらでも良いのですが、“教皇”が正しいそうですので、これからは そのようにしたいと思います。 場合によっては、従来の通りで使うこともありますが・・・・・
|
「ローマ法王」と「ローマ教皇」、どちらが正しい? 「新聞を見ると『ローマ法王』と書いてあり、教会の文書には『ローマ教皇』と書いてあります。 どちらが正しい表記ですか?」 このような質問が多く寄せられます。 簡単に説明します。 教会では「ローマ教皇」を使います。 以前はたしかに、日本のカトリック教会の中でも混用されていました。 そこで日本の司教団は、1981年2月のヨハネ・パウロ2世の来日を機会に、「ローマ教皇」に統一することにしました。 「教える」という字のほうが、教皇の職務をよく表わすからです。 その時以来、たびたびマスコミ各社に 「ローマ教皇という名称を使ってください」 とお願いしていますが、残念ながら実現していません。 バチカン大使館は、「ローマ法王庁大使館」 ところが東京都千代田区三番町にある駐日バチカン大使館は「ローマ法王庁大使館」といいます。 なぜでしょうか? 日本とバチカン(ローマ法王庁、つまりローマ教皇庁)が外交関係を樹立した当時の定訳は「法王」だったため、ローマ教皇庁がその名称で日本政府に申請。 そのまま「法王庁大使館」になりました。 日本政府に登録した国名は、実際に政変が起きて国名が変わるなどしない限り、変更できないのだそうです。 こうしていまでも「法王」と「教皇」が混用されているのです。 皆様には、「教皇」を使っていただくよう、お願いする次第です。
|
千成さん、こんにちは。 トッチです。 ローマ法王がインフルエンザで今日のスケジュール延期だそうです。 お年寄りの風邪は要注意です。
|
トッチさん 千成です 情報ありがとうございます。 占星術師の予言で、2005年の初めに ローマ法王崩御という情報がありましたね。 ひょっとしてこれが引き金・・・
|
トッチです。 法王も心身共に疲れているんでしょうねぇ。 インフルエンザだなんて。 あのお体で仕事を続けて、ファティマの件もありますし大変なお立場です。 病状に関しましては一切情報がありませんので、今後はどうなるのでしょうね。 インフルエンザも事実かどうか様子を見たいと思います。 お年寄りはただの風邪でもすぐに肺炎になりますので、油断大敵です。 占い通りになったらちょっと凄いですね。
|
先程車のラジオで聞いたのですが、 ローマ病院に緊急入院をしたのですが、 「容態は安定している」 「集中治療室に入るほどではない」 「命に別状は無い」 との会見のようです。 でも、ご高齢ですので油断は出来ないと思います。 速報でした。
|
トッチさん、速報ありがとうございます。
|
![]()
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
|