黄金の巻 第44帖 (555)の対訳
|
|---|
|
|
■ 黄金の巻 第44帖 (555) 解読者 : 太陽
|
奉る歌書かして置いたに何故読まんのぢゃ。 大き声で読み上げよ。 歌うたひ呉れと申してある時来てゐるぞ。 歌でイワトひらけるぞ。 皆 歌へ唄へ。 各も各も心の歌つくって奉れよ。 歌結構ぞ。
ひふみゆら、ひふみゆらゆら、ひふみゆらゆら。
かけまくも、かしこけれども、歌たてまつる。
御まへに、歌たてまつる、弥栄(ヤサカ)み歌を。
世を救ふ、大みゐわざぞ、みことかしこし。
まさに今、神のみことを、このみみに聞く。
三千世界、救ふみわざぞ、言(コト)ただし行かな。 救いの大業を人々に伝え実施する。
大神の、しきます島の、八十島(ヤソシマ)やさか。
天かけり、地(クニ)かける神も、みひかりに伏す。
堪へに堪へし、三千年の、イワトひらけぬ。
したたみも、いはひもとほり、神に仕へむ。 予言された神の光と認(したた)める人達も、違背(いはい=否定)する人達も、 どうしたものかと途方に暮れる人達も、神に仕える者達も
大稜威(オオミイヅ)、あぎとふ魚も、ひれ伏し集ふ。 その大いなる尊い威力に飽(あぎ)るほどの数の魚たちも、ひれ伏して集まるのです。
かむながら、みことの朝を、みたみすこやかに。
神の子よ! 地上に降臨している神の子よ!この光を人々が見る人々の幸福な時には地上にはいない。
国原は、大波うちて、みふみを拝す。 この場合、みふみは御子・見事の両方にかかっているようです。
天もなく、地もなく今を、みことに生きん。
大みつげ、八百万神も、勇みたつべし。
天地の、光となりて、みふで湧き出づ。
一つ血の、みたみの血今、湧きて止まらず。 一つ血統の御霊(みたま)の血統、今、この世に湧き出て顕在化するのが妨害にも関わらず止まらず。
大みこと、身によみがえる、遠つ祖神(オヤ)の血。 これは地上に降臨している血統に語りかけているものと思われます。
すでに吾れ、あるなし神の、辺にこそ生きん。
高鳴るは、吾か祖の血か、みつげ尊し。 これは覚醒していないミロク神に説明している内容のようです。
吾れあらじ、神々にして、祈らせ給ふ。
天地も、極まり泣かん、この時にして。
かつてなき、大みつげなり、たたで止むべき。
天地も、極まりここに、御代生れ来ん。
大き日の、陽にとけ呼ばん、くにひらく道。
みことのり、今ぞ輝き、イワトひらけん。
宮柱、太しき建てて、神のまにまに。
抱き参らせ、大御心に、今ぞこたへむ。
言いむけ、まつろはしめし、みことかしこし。
ただ涙、せきあへず吾(ア)は、御(オン)まへに伏す。
ささげたる、生命ぞ今を、神と生れます。
大まへに、伏すもかしこし、祈る術(スベ)なし。
今はただ、いのちの限り、太道(オミチ)伝へむを。
祈りつつ、限りつくさん、みたみなり吾れ。
いのち越え、大きいのちに、生きさせ給へ。
ひたすらに、みことかしこみ、今日に生き来し。
言霊の、言高らかに、太陽(オオヒ)にとけな。
天に叫び、吾れにむちうち、今日に生き来し。
あらしとなり、あまかけりなば、この心癒えむか。
走りつつ、今海出づる、大き月に呼ぶ。
みみかくし、生命と生れて、遠つ祖神(オヤ)さか。
神々の、智は弥栄え、此処に吾れたつ。
みたみ皆、死すてふことの、ありてあるべき。
あな爽け、みたみ栄(ハエ)あり、神ともに行く。
さあれ吾の、生命尊し、吾(ア)を拝(オロガ)みぬ。
みづくとも、苔むすとても、生きて仕へん。
いゆくべし、曲(マガ)の曲こと、断たで止むべき。 曲がりに曲がった・ひねくれた(神サタン=堕天使サタン)になったこの世のこと、断ち切って止めさせるまでです。
かへりごと、高ら白さんと、今日も死を行く。
追ひ追ひて、山の尾ことに、まつろはさんぞ。
追ひはらひ、川の瀬ことに、曲なごめなん。
みことなれば、天(アメ)の壁立つ、極み行かなん。
と心の、雄たけび天も、高く鳴るべし。
まさ言を、まさ言として、知らしめ給へ。
たな肱(ヒヂ)に、水泡(ミナワ)かきたり、御稲(ミトシ)そだてんを。 そして、太陽を育てた方針のようなものを説明していると思われます。 稲穂を育てようとして、棚田の肱(ひじ)にも水泡(みずあわ)をたてました。
むか股に、ひぢかきよせて、たなつつくらむ。 向かい側にも肱(ヒヂ)を寄せて、棚田をつくらせました。
狭田長田、ところせきまで、実のらせ給へ。
神々の、血潮とならん、ことに生き行く。
言さやぐ、民ことむけて、神にささげん。 (この一節で、上記の内容が太陽=降臨しているミロクへの語りかけであることがわかりますので、その方針で読み直す必要があります。)
にぎてかけ、共に歌はば、イワトひらけん。
大き日に、真向ひ呼ばん、神の御名を。
道端の、花の白きに、祈る人あり。
拍手(カシワデ)の、ひびきて中今(イマ)の、大きよろこび。
悔ゆるなく、御まへに伏し、祝詞(ノリト)申すも。
祝詞せば、誰か和し居り、波の寄す如。
のりと申す、わが魂に、呼ぶ何かあり。
御まへに、額(ヌカ)づきあれば、波の音きこゆ。
悔ゆるなき、一日(ヒトヒ)ありけり、夕月に歩す。
曇りなく、今を祝詞す、幸はへたまへ。
奉る、歌きこし召せ、幸はへ給へ。 そして、幸(しあわせ)せを下さい。
ひふみよい、むなやここたり、ももちよろづう。 かのととりの日。
|
|
なお、この中で歌と唄の使い分けがありますが、神への奉納の意味と考えられますので唱名と考え、唄で統一してみました。 私のこの内容の理解に大きな誤りがないと「諸世紀」での理解と幾らかのヒントで理解した内容と酷似している部分が多くあります。 また、私の個人的な理由で私には理解出来るが、皆さんには理解が困難かもしれない部分もあります。 その部分を皆さんが読まれたとしても、何でこんな理解になるのかは分からないかもしれませんが、 「そんなものだ!」 くらいに理解していただければ幸いです。 (諸世紀にもありましたが、私の心の中で個人的に理解していることを、見方によっては 「お前のことだよ」 とばかりに説明しているからです。) ロックさんが今、この神示を取り上げたのも何かの理由があるのでしようし、私が解読してみようと思ったのも何かの意味があるのかもしれませんので解読の参考になれば幸いです。 ロックさんの神示の研究報告にもありましたが、岩戸開きのときには 「光り輝く天駆ける」 ものが現れることが、この唄にもありますし、太陽や肱(ひじ)などの音も出てきますのでシナリオの研究題材としては面白いものです。
「・・・太陽が残りの日々を知ったときに我が予言は成就する・・・・」 から、太陽に必要な情報を伝え行動させることであると説明しています。 では ひふみ神示の書かれた目的は なんでしようか? その内容が 「黄金の巻第四十四帖(五五五)」 に記載されていることに気が付く必要があるのです。 3223に、この唄の全ての平易文を記載していますが、その中の 【私の神示の真実の意味は 太陽によって解かれ、声高に語られます。 】 です。 同じ太陽の名称が出てきます。 そして、同じ意味のことが書かれているのです。 もう一度通して書き直してみますので参考にしてください。
{太陽と呼ばれる未来の存在に、私が書かせた「諸世紀」の目的をその内容から理解して人々にその真実を知らせる行動を開始させる} ことだからです。
{太陽と呼ばれる未来の存在に、私が書かせた真実の意味を解読させて、人々に知らせる行動を開始させることにある。} そして、太陽は そのことを声高に語りはじめます。
ご丁寧に、それを実施するのが太陽と呼ばれるコ−ドを持つ 人間で、その人間の身体の中に、 ひふみの神の子=神の霊の一存在が体の中に 同様に存在していると説明していることです。 そして、これらから「諸世紀」も「ひふみ神示」も、 この目的から書の内容が展開していくということですし、 その書せた内容の真の真意は 太陽にしか解読できないと 何れの書にも明確に説明しているのです。 分かりやすく言えば「書世紀」も「ひふみ神示」も 洋の東西が違えこそすれ、記述方式が違え、 同じテ−マの内容を記述しているということですし、 これが、何れの書においても「へそ」にあたるものです。
「諸世紀」は 四行詩ですから舌足らずのところがありますが、「ひふみ神示」は そのような堅苦しい制限がありませんので書きすぎるくらいに説明されています。 「諸世紀」が約500年前、「ひふみ神示」約50年前に記載されています。 「ひふみ神示」がひふみの神の子=神の霊の居る日本での預言であることも時代が近づく約50年前であった理由の一つも考えられますし、時間的にもより具体的で詳しい内容にしても話が早いと考えたのかもしれません。 もう一つは 私がそうであるのなら「諸世紀」の解読から人間の時間で長い期間が過ぎていますので、「語るべき内容の覚醒」も「諸世紀」の解読から展開出来る限界に近づいているということを配慮したのかとも考えられます。 確かに、「ひふみ神示」の記載内容は 「諸世紀」に比べて具体的で分かりやすいものが大量にあります。 (その時)ロックさんに「ひふみ神示」の取り扱いをお願いしたのは 「ひふみ神示」に掲載されている「都市攻撃=宇宙戦争」、「ノアの大洪水」「岩戸開きに合図・印である光り輝く物」などの具体的な「ひふみ神示」の内容を皆さんにお知らせしていただきたかったからです。 それが、人々に語りかけることを意味していますし、それが、多くの人々を救う縁(よすが)となると考えているからです。
|
![]()
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
|